
Study Resource: How to use common reporting verbs in Russian
Recall that reporting verbs are verbs that are used to report someone’s words, thoughts, or sometimes feelings. The chart below provides the most common ones in Russian, with some examples to illustrate how they are generally used.
Imperfective | Perfective | Translation | Examples |
---|---|---|---|
говорить gavaREET | сказать skaZAT | to say | verbdative caseaccusative caseconjunctionprepositional case Мама говорит детям правду. MAma gavaREET DYEtyam PRAVdoo Mom tells the children the truth. Но ты же сказал, что приедешь днём! no ty zhe skaZAL, shto priYEdish dnyom! But you said that you will arrive at noon! Маша ничего не говорила мне о переносе даты экзамена. MAsha nichiVO ni gavaREEla mnye a piriNOsye DAty igZAmina. Masha didn’t talk to me about the exam data shifting. Мама сказала детям, чтобы они не смотрели этот фильм. MAma skaZAla DYEtyam SHTOby aNEE ni smatRYEli Etat film Mom told the children not to watch this movie. lit. Mom told the children that they (should) not watch this movie. |
рассказывать raSKAzyvat | рассказать raskaZAT | to tell | verbdative caseaccusative caseprepositional case Он рассказал нам историю. on raskaZAL nam isTOriyu He told us a story. Бабушка часто рассказывала нам о своём детстве в деревне. BAbooshka CHASta rasKAzyvala nam a svaYOM DYETStvye v diRYEVnye. Grandma often told us about her childhood in a village. |
советовать saVYEtavat | посоветовать pasaVYEtavat | to advise, offer, recommend | verbdative case Они посоветовали друзьям отдохнуть. aNEE pasaVYEtyvali droozYAM adaKHNOOT They advised their friends to rest. |
объяснять abyasNYAT | объяснить abyasNEET | to explain | verbdative caseaccusative case Я объяснил ему проблему. ya ab’yisNEEL yimu prabLYEmoo I explained the problem to him. Она объяснила коллегам, как работать здесь. aNA ab’yisNEEla kaLYEgam kak raBOtat zdyes She explained to (her) colleagues how to work here. |
предлагать pidlaGAT | предложить pridlaZHYT | to suggest, offer, propose | verbdative caseaccusative case Они предложили соседям помощь. aNEE pridlaZHYli saSYEdyam POmoshch They offered their neighbors help. Он предложил другу быть осторожным. on pridlaZHYL DROOgoo byt astaROZHnym He suggested (to) his friend to be careful. |
задавать вопрос zadaVAT vapROS | задать вопрос zaDAT vapROS | to ask a question | verbdative caseconjunctionprepositional case Журналисты задали вопрос президенту о его дальнейших планах. zhoornaLEESty ZAdali vapROS priziDYENtoo a yiVO dal’NYEYshykh PLAnakh Journalists asked the president (a question) about his future plans. Родители задали вопрос учительнице, не знает ли она, когда у детей будут каникулы. raDEEtili ZAdali vapROS ooCHEEtilnitse, ni ZNAit lee aNA, kagDA oo diTYEY BOOdoot kaNEEkooly Parents asked the teacher if she knew when the children would have holidays. |
спрашивать SPRAshyvat | спросить spraSEET | to ask | verbaccusative caseconjunctionprepositional case Журналисты спросили президента linked text. zhoornaLEESty spraSEEli priziDYENta a iVO PLAnakh Journalists asked the president about his plans. Мама спросила учителя, где будет родительское собрание. MAma spraSEEla ooCHEEtilya, gdye BOOdit raDEEtilskaye sabRAniye Mom asked the teacher where the parent meeting would be. |
просить praSEET | попросить papraSEET | to ask a favor | verbaccusative caseconjunctionprepositional case Правительство попросило граждан o помощи. praVEEtilstva papraSEEla GRAZHdan a POmashchi The government asked citizens for help. Маша попросила меня убрать комнату. MAsha papraSEEla miNYA oobRAT KOMnatoo Masha asked me to clean the room. Учительница попросила родителей, чтобы они помогли детям. ooCHEEtilnitsa papraSEEla raDEEtilyey SHTOby aNEE pamaGLEE DYEtyam The teacher asked the parents to help the children. lit. The teacher asked the parents that they should help the children. |
отвечать atviCHAT | ответить atVYEtit | to answer | verbdative caseaccusative caseconjunction Президент ответил журналистам (на вопрос). priziDYENT atVYEtil zhoornaLEEStam (na vapROS) The President answered the reporters (the question). Учительница ответила маме, что собрание будет в спортзале. ooCHEEtilnitsa atVYEtila MAmye, shto sabRAniye BOOdit v spartZAlye The teacher answered (to) the mother that the meeting would be in the gym. |
велеть viLYET | повелеть paviLYET | to order, to command | verbdative caseconjunction Маша велела мне убрать комнату. MAsha viLYEla mnye oobRAT KOMnatoo Masha ordered me to clean the room. Маша велела мне, чтобы я убрал комнату. MAsha viLYEla mnye SHTOby ya oobRAL KOMnatoo Masha ordered me to clean the room. lit. Masha ordered me that I (should) cleaned the room |
приказывать priKAzyvat | приказать prikaZAT | to order, to command | verbdative caseconjunction Полицейские приказали нам остановиться. paliTSEYskiye prikaZAli nam astanaVEEtsa The police ordered us to stop. Полицейские приказали, чтобы мы остановилась. paliTSEYskiye prikaZAli SHTOby my astanaVEElas’ The police ordered that we should stop. |