Medieval tower part of the Church of Saint Mary of the Stairs, in Ragusa Italy. The city has a lot of buildings made of limestones
Italian Articles

Double negatives in Italian: What are they and how to use them?

By: Miriam Muccione Thu May 16 2024
Italian
Sentences

In Italian, a double negative is a sentence with two, three, or even four negative words. A negative word is something that we use to negate or reject something. In English, for instance, when you say “I do not agree,” you are using the negative “not” to negate the verb “agree.”

In English, we say that “two negatives makes a positive,” but in Italian, it is totally normal to just keep adding on negative words like no(no), non(not), niente(nothing), mai(never), neppure(not even) in the same sentence.

In this post, we’ll talk about how to form double negatives and which negatives we usually use together. If there is something I love about Italian is that I can use as many negatives as I want in a sentence in total freedom. Actually, I just realized that Non l’avevo mai detto a nessuno!(I had never told anyone!) How wonderful! 😄

Table of Contents

    How to build a double negative in Italian?

    In Italian, a double negative (a sentence with more than one negative word), the first negative is usually non(not), which comes before the verb. The second negative will usually come after the verb, but there is a wide range of words you can put in that second slot.

    non

    not

    verb

    second negative

    Let’s take a look to some of the most common Italian negatives that can come after non(not):

    • niente / nulla(nothing) and nessuno / nessuna(nobody, none)

      • Non ho niente/nulla da aggiungere.

        I don’t have anything to add.

        I don’t have nothing to add.

      • Oggi non ho visto nessuno.

        I didn't see anyone today.

        I didn’t see nobody today.

      • Non ho nessuna intenzione di uscire con questo temporale.

        I have no intention of going out with this storm.

        I don’t have no intention of going out with this storm.

      Important

      Nessuno, nulla, and niente may sometimes be used with a positive verb (i.e. a verb without non). Whether the verb needs non depends on the word order:

      • When nessuno, nulla, or niente follows the verb, then non is required:

        • Non ho visto nessuno.

          I didn’t see anyone.

        • Non ho nulla da dire.

          I don’t have anything to say.

      • When nessuno, nulla, or nientecome before the verb, then they do not need the negative non:

        • Nessuna di loro lo ha visto.

          None of them saw it.

        • Niente ci può fermare!

          Nothing can stop us!

    • neanche / nemmeno / neppure(not even)

      Non ho neanche/nemmeno/neppure un minuto di tempo.

      I don’t even have a minute of free time.

      I don’t have not even a minute of free time.

    • né… né…(neither... nor)

      In vacanza, non hanno portato il computer il telefono.

      On vacation, they brought neither a computer nor a telephone.

      On vacation, they didn’t bring neither a computer nor a telephone.

    • mica / affatto(at all)

      Non è mica / affatto colpa mia se il vaso si è rotto.

      It's not at all my fault that the vase broke.

    • mai(never)

      Ultimamente, non guardo mai la televisione.

      Lately, I never watch TV.

    Here are a few more that aren’t always negative words, but which take on a different negative meaning when they’re used after a negative verb:

    • ancora(yet)

      • Hai letto il libro che ti ho regalato?

        Did you read the book I gave you?

      • No, non ancora.

        No, not yet.

      ⤷ TIP
      Outside of a double negative, ancora means "already."
    • più(more)

      • Andate al cinema stasera?

        Are you going to the movies tonight?

      • No, non andiamo più.

        No, we don't go anymore.

      ⤷ TIP
      Outside of a double negative più means "more."

    And here are a couple of cases that work a little differently:

    • non(not)

      Non credo di non avere pazienza.

      I don’t think I don’t have patience. (i.e. I think am patient)

      Important

      Notice that when non(not) + verb is followed by another non(not) + verb, the two negatives actually create a positive! Just like in English! Here are a couple more examples of this:

      • Non puoi non venire.

        You can’t not come (i.e. You need to come).

      • Non penso che non capisca.

        I don’t think s/he doesn’t understand (i.e. I think s/he does understand).

    • che(that)

      We only use non(not) in combination with the word che(that) to form double negatives in a couple very common expressions:

      • Non c’è di che is used in alternative to Prego!(You are welcome!). So when someone tells you Grazie!(Thank you!) in Italian, you can also answer:

        Non c’è di che!

        You are welcome!

        There is nothing that (you should thank me for)!

        This is an implicit double negative expression because non c’è di che! is the short, contracted version of non c’è niente di che ringraziarmi!(There is nothing you should thank me for!).

      • In addition, non(not) + che(that) is used to mean “nothing special,” like in the following examples:

        • Ciao, come stai? Che mi racconti?

          Hi, how are you? What's up?

        • Bene, niente di che.

          Well, nothing special.

          Well, nothing that is worth mentioning.

        This is another implicit double negative because niente di che! is actually the short version of non c’è niente che valga la pena menzionare!(There is nothing that is worth mentioning!).

    Where to put negative words in an Italian sentence?

    When you form a negative sentence in Italian, non(not) precedes the verb.

    • Non ho sonno.

      I am not tired.

    • Non ho voglia di andare al cinema.

      I don’t feel like going to the movies.

    With two, three, or even four negatives, non(not) still comes before the verb:

    • Non ho mica sonno.

      I am not sleepy at all.

    • Non ho nessuna intenzione di andare al cinema.

      I have no intention to go to the movies.

    • Non ho nessuna voglia di vedere nessuno.

      I have no desire to see anyone.

    Now, let’s look at a trickier case: compound tenses.

    How to form double negatives with compound tenses?

    Though the negative word non will always come before the whole verb (including auxiliaries), the placement of the second part of a double negative in a compound tense will depend on what that second negative word is. It can come before the auxiliary, between the auxiliary and the past participle, or after the past participle. Let’s have a look at what that means.

    Remember that, in Italian, there are four compound tenses (tenses that form with two words):

    • passato prossimo(recent past)

    • trapassato prossimo(past perfect)

    • futuro anteriore(future perfect)

    • trapassato remoto(past anterior)

    Because passato prossimo(recent past) is the most used past tense in Italian, we’ll give our examples here using this tense.

    Like all compound tenses, to form the passato prossimo you need two words: an auxiliary verb (or "helping verb") and a past participle. In the passato prossimo the auxiliary verb is in the present tense.

    auxiliary verb
    (essere(to be) or avere(to have))

    past participle
    (the main verb you are using)

    (io) sono arrivata

    I arrived

    (loro) hanno creduto

    they believed

    Now let’s talk about the placement of the second part of a double negative! We mentioned above that the double negative can fall in three locations:

    • Before the verb

    • Between the auxiliary and past participle

    • After the whole verb

    Though it’s most common for the second part of the negative to come after the whole verb, most negative words can’t be used in all three locations. Let’s have a look at where to put different negative words relative to compound tenses!

    Position
    Second Negative
    Example
    BEFORE

    non

    not

    Non penso di non essere stato educato.

    I don't think I was not polite.

    ancora non…

    not yet

    Ancora non ho comprato il vestito.

    I haven't bought the dress yet.

    BETWEEN

    neanche/nemmeno/neppure

    not even

    Non sono neanche/nemmero/neppure andato al supermercato.

    I didn't even go to the supermarket.

    mica/affatto

    at all

    Non è mica/affatto stato bene.

    He hasn’t been feeling well at all.

    mai

    never

    Non hanno mai letto questo libro.

    They have never read this book.

    non… ancora…

    not yet

    Non ho ancora comprato il vestito.

    I haven't bought the dress yet.

    più

    no more, anymore, no longer

    Non ho più comprato la moto.

    I have decided not to buy the bike after all.

    AFTER

    niente

    nothing

    Non ho detto niente.

    I didn’t say anything.

    nulla

    nothing

    Non ho fatto nulla.

    I didn't do anything.

    nessuno

    nobody

    Non ho visto nessuno.

    I didn’t see anyone.

    nessuna

    nobody

    Non ho incontrato nessuna delle tue amiche.

    I didn’t meet any of your friends.

    neanche/nemmeno/neppure

    not even

    Non sono andato neanche/nemmero/neppure al supermercato.

    I didn't even go to the supermarket.

    né… né…

    neither... nor...

    Non hanno visitato il museo la chiesa.

    They did not visit the museum or the church.

    amica/affatto

    at all

    Non è stato mica/affatto bene.

    He hasn’t been feeling well at all.

    non ... ancora*

    not yet

    Non ho comprato il vestito ancora.

    I haven't bought the dress yet.

    * NOTE:
    Ancora(not yet) is pretty flexible! It can go before the whole verb, between the auxiliary and the past participle, or after the whole verb.

    Also, note that several very useful and common negatives like mai(never) and più(no more, anymore, no longer) can only be placed between the auxiliary and past participle, so it’s incorrect to place them elsewhere.

    To sum up

    Here’s what you should remember from this post:

    • In Italian it’s perfectly fine to have two, three, or even four negatives in one sentence;

    • Non(not) can be combined with a variety of words (check them above);

    • Usually, non(not) is the first word in double negatives constructions, and precedes the verb: Non ho niente.(I don't have anything.)

    • Depending on the words, in a sentence with a compound tense like passato prossimo(recent past), negatives can go either before, between, or after the two words that form a compound tense. Some negatives are more flexible and can go either between or after the two words that make the compound verb.

    Ready to practice double negatives in Italian? 💪🧠 Click the link!

    Downloadable Resources

    Elevate your language-learning journey to new heights with the following downloadable resources.

    How to form double negatives in Italian~Activities

    To embark on your next language adventure, join Mango on social!

    Ready to take the next step?

    The Mango Languages learning platform is designed to get you speaking like a local quickly and easily.

    Mango app open on multiple devices