
Activities: "How to use も (mo) with numbers in Japanese?"
Activity 1: Takashi’s moving day
Takashi is moving today and posting the day’s events on social media. Read each post, try to figure out which role the particular も is playing, and provide the translation for the underlined parts.
さあ、今日は引越しだ。家具が少ないから、たぶん2時間もあれば終わると思う。
Saa, kyō wa hikkoshi da. Kagu ga sukunai kara, tabun ni jikan mo areba owaru to omou.
Well, today is a moving day. I don’t have much furniture, so I think it’ll probably be over if I devote .
Vocabularyたぶん
tabun
probably
2時間
ni jikan
two hours
あれば
areba
if I have/devote
おわる
owaru
to be over
と思う
to omou
I think
朝の9時。サトシを待っていたら、ほかに7人も手伝いに来てくれた!
Asa no ku ji. Satoshi o matte itara, hoka ni nana-nin mo tetsudai ni kite kureta!
9:00 a.m. I was waiting for Satoshi, and then came to help me!
Vocabularyほかに
hoka ni
additionally
7人
nana nin
seven people
手伝いに来てくれた
tetsudai ni kite kureta
came to help me
ようこさんは、みんなの分のおにぎりも持ってきてくれた!
Yōko san wa, minna no bun no onigiri mo motte kite kureta!
As for Yoko, she has brought for everybody!
Vocabularyみんなの分の
minna no bun no
...for everyone
おにぎり
onigiri
rice balls
持ってきてくれた
motte kite kureta
(kindly) brought with her (something)
みんなのおかげで、荷物を運び出すのに30分もかからなかった。感謝!✌
Minna no okage de, nimotsu o hakobi dasu no ni sanjuppun mo kakaranakatta. Kansha!
Thanks to everyone’s help, it took to carry out all the stuff. Thanks!
Vocabulary荷物
nimotsu
one’s stuff
運び出す
hakobidasu
to carry out
30分
sanjuppun
thirty minutes
かからなかった
kakaranakatta
didn’t take
なにもない部屋で、みんなでおにぎりを食べているところ。まるで引越しパーティーだ。
Nani mo nai heya de, minna de onigiri o tabete iru tokoro. Marude hikkoshi pātii da.
In the room where , we are eating rice balls together right now. It’s like having a moving party.
Vocabularyなに
nani
what
ない
nai
not exist; there is not
部屋
heya
room
みんなで
minna de
with everybody; together
食べているところ
abete iru tokoro
are eating right now
「さあ、お腹もいっぱいになったし、そろそろ出発するか」とサトシが言った。みんなよっこらしょと立ち上がった。
“Sā, onaka mo ippai ni natta shi, sorosoro shuppatsu suru ka” to Satoshi ga itta. Minna yokkorasho to tachiagatta.
“Well, now that , shall we get going now?” said Satoshi. Everyone got on their feet languidly.
Vocabularyさあ
sā
now
お腹がいっぱい
onaka ga ippai
are full
〜になったし
... ni natta shi
now that we
have become …そろそろ
sorosoro
by and by
出発するか
shuppatsu suru ka
shall we get going
4年間住んだこのアパートともこれでお別れだ。😢
Yonenkan sunda kono apāto to mo kore de owakare da.
it’s time to part ways where I lived for four years.
Vocabulary4年間
yonenkan
four years
住んだ
sunda
lived
このアパートと
kono apāto to
with this apartment
これでお別れだ
kore de owakare da
It’s time to part ways
となりの部屋のおばあさんも外に出てきて、大家さんと一緒に手を振って見送ってくれた。
Tonari no heya no obāsan mo soto ni dete kite, ōya san to issho ni te o futte miokutte kureta.
came outside and gave me a send-off with our landlord, both waving good-bye.
Vocabulary4年間
yonenkan
four years
住んだ
sunda
lived
このアパートと
kono apāto to
with this apartment
これでお別れだ
kore de owakare da
It’s time to part ways
ぼくもトラックの窓から手を振った。「いろいろとありがとうございました!」と叫びながら。
Boku mo torakku no mado kara te o futta. “Iroiro to arigatō gozaimashita!” to sakebinagara.
waved good-bye from the window of the truck, shouting, “Thank you for everything!”
Vocabularyぼく
boku
I (male)
トラックの窓
torakku no mado
the window of the pick-up truck
手を振った
te o futta
waved good-bye
Activity 2: How would you answer?
Let’s practice responding to questions with short answers! Use the verb given in the word bank in an appropriate form.
Someone asked you how often you’ve been to Kyoto. Tell them you’ve never been there, not even once.
Vocabularyたぶん
tabun
probably
Someone asked you how many coworkers attended a Zoom meeting you had organized. Tell them not a single person did. (Oops! You must have told them the wrong date/time or sent them the incorrect link!)
Vocabulary出席する
shusseki suru
to attend
Someone asked you how much money you have left after a shopping spree in Akihabara, Tokyo (where you can buy cool anime goods, exciting video games, and the latest electronic gadgets). Tell them you have no money left, not even one cent.
Vocabulary残っている
nokotte iru
to have (something) left
一銭
issen
one cent
