A castle overlooking an arched bridge in Germany
German Articles

The subjunctive II in German: What it is and how to use it?

By: Babsi Cabrera Thu Jun 05 2025
German
Verbs, Sentence Structure

The subjunctive II or Konjunktiv II in German is the most common form of the German subjunctive. It has two main uses:

  • To make requests more polite.

  • To express something that is unreal, imaginary, hasn’t come true, or is otherwise hypothetical or contrary-to-fact.

As a result, you’re likely to use the subjunctive when making wishes, discussing remote possibilities, or expressing doubt or uncertainty about some situation. For example…

subjunctive II

Wenn ich im Lotto gewinnen würde, könnte ich mir ein großes Ferienhaus kaufen.

If I won the lottery, I would be able to buy a big vacation home.

It can be so much fun to dream about something… if only you could make it a reality and had everything you needed to do so. But even if you don’t - at least you can chase your dreams, right?

Let’s dream big together and talk about how to use subjunctive II in German!

Table of Contents

    The German subjunctive: Subjunctive I vs. subjunctive II

    In German, there are two verb forms that we call “the subjunctive”: the subjunctive I and the subjunctive II. Both used for the same broad purpose: to show some level of speculation or uncertainty about whether an action happened, will happen, or is happening.

    The subjunctive II is the form of the subjunctive you’ll use in most contexts — it can be used in more situations and is used in both speech and writing. This is the topic of today’s post.

    You’ll mostly encounter subjunctive I in written German. It’s mainly used to report on what someone else said in news media (e.g. “Experts say that interest rates should fall this year”). Check out our post on the German subjunctive I to learn more about this form of the subjunctive!

    ⤷ TIP
    Remember that “normal” non-subjunctive verbs are called “indicative” verbs. We’ll use this term below, to contrast these two moods.

    When to use the subjunctive II in German?

    The subjunctive II or Konjunktiv II is roughly equivalent in structure and meaning to the English conditional form: “would/could” + verb. It mostly has the following uses:

    • Making requests more polite:

      → “Would you please hold the door?”
    • Expressing doubt and uncertainty:

      → “I wondered whether he would hold the door…”
    • Expressing imaginary situations, hopes, and dreams:

      → “If only she would hold the door…”
    • Giving advice and making suggestions:

      → “In your place, I would hold the door.”
    • Replacing the subjunctive I in casual speech:

      → “He said that he would hold the door.”

    Let’s look more closely at each of these uses and go through some examples in-depth!

    Making requests more polite

    Usually you will first encounter the subjunctive I because you’re trying to make a polite request. For example, you may already know that it’s very pushy to say Ich will eine Tasse Kaffee(I want a cup of coffee), and so you’ll ask this way instead:

    subjunctive II

    Ich hätte gern eine Tasse Kaffee.

    I would like to have a cup of coffee.

    Ich möchte (gern) eine Tasse Kaffee.

    I would like a cup of coffee.

    The subjunctive II is often used to make requests that are already somewhat polite, formed using modal verbs like sollen(shall) or können(to be able to)), sound even more deferential.

    For example, compare the pair of requests below. Though the first request is polite, the second sounds even less presumptive:

    indicative modal

    Kann ich bitte eine Tasse Kaffee bekommen?

    Can I please get a cup of coffee?

    subjunctive modal

    Könnte ich bitte eine Tasse Kaffee bekommen?

    Could I please get a cup of coffee?

    So if you want to be really polite with your requests as a visitor to Germany, using the Subjunctive II can get you lots more smiles!

    Expressing doubt and uncertainty

    If you are not 100% sure about something, subjunctive II will help you express your doubt or uncertainty better.

    In German, expressions of doubt often are formed by using an expression of doubt, like zweifeln(to doubt) or nicht denken(to not think), together with a subordinate clause that is introduced by ob(whether) or dass(that) and uses a verb in the subjunctive II.

    expression of doubt

    ob / dass

    whether / that

    subjunctive II

    The words ob and dass are subordinating conjunctions that affect the word order by “kicking” the conjugated verb to the end of the clause! Review these rules in our more about that in our post on German subordinate clauses article.

    Let’s look at some examples!

    • verb of doubtdasssubjunctive II
      Tim:

      Kommst du morgen mit mir an den See?

      Are you coming to the lake with me tomorrow?

      Tina:

      Ich denke nicht, dass meine Eltern das erlauben würden.

      I don’t think that my parents would allow that.

    • verb of doubtobsubjunctive II
      Tim:

      Kommst du heute Abend mit mir ins Kino?

      Are you coming to the movies with me tonight?

      Tina:

      Ob meine Eltern das erlauben würden, ist fraglich.

      Whether my parents would allow that is questionable.

    Discussing imaginary situations, hopes, and dreams

    There are a few main situations where you might use the German subjunctive II to discuss imaginary situations, hopes or dreams. We use the present subjunctive II to imagine a situation in the present, and the past subjunctive II to imagine a situation in the past.

    • Remote conditionals (“if…then…”)

      A remote conditional describes the result of an imaginary situation. The situation might be imaginary because…

      • it’s no longer possible (e.g. “If I had bought that hat…”)

      • because you’re just not really expecting it to come true (e.g. “If I were to buy that hat…”)

      When you use a remote conditional, you’re speaking in hypotheticals.

      In German, we use the subjunctive II for both parts of the remote hypothetical: the condition and the result!

      subjunctive II

      Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich ehrenamtlich im Tierheim arbeiten.

      If I had more time, I would volunteer at the animal shelter.

      I’m imagining a situation. Even though it’s remotely possible that I might have more time, I’m not really planning for that future.

      Hätte es nicht geregnet, hätten wir zu Fuß gehen können.

      If it had not rained, we could have walked.

      I’m imagining a situation. It is no longer possible that it won’t rain because it already happened.

      Notice that in German, you don’t need to put imaginary conditions into the past tense (e.g. “If I had more time”), just into the subjunctive II. So in the first example above, hätte is in the present subjunctive.

      Want to learn more about “if…then” sentences in German? Check out our post on wishes and conditionals in German!
    • Expressing wishes or dreams (“if only…”)

      By leaving out the result of a remote conditional, you can create an exclamation that expresses that you wanted something else to happen, much like using “if only…” in English.

      In German, these kinds of exclamations are often accompanied by words like nur / bloß(only) or the flavoring word doch:

      intensifying wordsubjunctive II

      Wenn du mir (doch) bloß beim Lernen geholfen hättest!

      If only you had helped me study!

      Hätte ich (doch) nur mehr für den Test gelernt!

      If only I had studied harder for the test!

      Wondering where wenn(if) went? By changing the word order, we’ve made it unnecessary. Check out our post on wishes and conditionals in German to learn more!
    • Hypothetical comparisons (“as if…”)

      You’ll also see the subjunctive II used in sentences that compare a real situation to an imagined one — comparisons where you might use “as if…” in English.

      In German, we form hypothetical comparisons like this using (so) als ob/wenn…(as if...) + subjunctive. But be on the lookout!

      • If you’re comparing something to a hypothetical past → use subjunctive II

        subjunctive II

        Meine Schwester tut so, als ob/wenn sie die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte.

        My sister acts as if she knew it all.

        die Weisheit mit Löffeln fressen is an idiomatic expression for alles wissen(to know it all). It literally means “to eat knowledge with spoons.”
      • If you’re comparing something to a hypothetical present → use subjunctive I instead!

        subjunctive I

        Mein Bruder verhält sich so, als ob/wenn er der Beste sei.

        My brother behaves as if he was / is the best.

      Tip

      It is totally ok to omit so(here: in a way) in these comparisons as it’s only a filler word.

      Meine Schwester tut, als ob sie die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte.

      My sister acts as if she knew it all.

    • Other imaginary situations

      You can also use the subjunctive II to discuss imaginary situations in other contexts. For example:

      • present subjunctive II

        Tina würde gern Reiten lernen.

        Tina would like to learn horseback riding.

        She is imagining a present situation.
      • past subjunctive II

        Tina hätte gern in ihrer Kindheit das Reiten gelernt.

        Tina would have liked to learn horseback riding in her childhood.

        She is imagining a past situation.

    Giving advice or making suggestions

    We all know that we shouldn’t give unsolicited advice, as a lot of people don’t like that at all. But let’s say a friend asked you for it, you would use subjunctive II to make your suggestions.

    subjunctive II

    Würde ich es nicht persönlich nehmen.

    I wouldn’t take it personally.

    Ich hätte nicht krank zur Arbeit gehen sollen.

    I wouldn’t take it personally.

    Using subjunctive II as a replacement for subjunctive I

    You’ll often see subjunctive II instead of subjunctive I. This happens for two main reasons:

    • In the subjunctive I, the ich, wir, and sie/Sie forms look just like the indicative. You’ll often hear the subjunctive II used with these subjects, to help clarify that the subjunctive was intended. Compare:

      • indicative

        Ich schreibe einen Brief.

        I’m writing a letter.

      • subjunctive I

        Ich sagte, ich schreibe einen Brief.

        I said I was writing a letter.

      • subjunctive II

        Ich sagte, ich würde einen Brief schreiben.

        I said I would write a letter.

        Using the subjunctive II makes it clear that you weren't intending to use the indicative here.
    • A reporter wants to imply some level of doubt about whether what the original speaker said was true.

    How to form the subjunctive II in German?

    Now that we know all the different use cases for subjunctive II, it’s time to talk about how to actually form it. The subjunctive II has two tenses: present and past. Let’s look at them next!

    Forming the present subjunctive II

    In general, the present tense of subjunctive II in German is formed by adding different endings to the past tense stem of the verb. If the stem has the vowels a, o or u, those vowels will also acquire umlauts in the present subjunctive II, becoming ä, ö and ü.

    • Start by building the stem…

      Infinitive
      Past tense stem
      Add umlauts

      haben

      to have

      hatt-
      hätt-

      können

      to be able to, can

      konnt-
      könnt-

      wissen

      to know

      wusst-
      wüsst-

      gehen

      to go

      ging-
      ging-
    • …then add the appropriate present subjunctive II endings

      Subject
      Ending
      Example
      ich
      -e
      hätte
      du
      -est
      hättest
      er/sie/es
      -e
      hätte
      wir
      -en
      hätten
      ihr
      -et
      hättet
      sie
      -en
      hätten
      Sie
      -en
      hätten

    In German, only a handful of verbs are generally used in the subjunctive II, so it’s a good idea to really practice the subjunctive II of these verbs. The ones you’ll encounter most often are:

    sein(to be)

    haben(to have)

    gehen(to go)

    wissen(to know)

    kommen(to come)

    werden(will)

    …and the modal verbs:

    können(to be able to; can)

    müssen(to have to; must)

    sollen(to be supposed to; shall)

    dürfen(to be allowed to; may)

    wollen(to want)

    mögen(to like)

    The forms of the first six are illustrated below, and you can see the complete conjugations of the modal verbs in our post on using subjunctive modals in German!

    Pronoun
    sein
    haben
    gehen
    wissen
    kommen
    werden
    ich
    wäre
    hätte
    ginge
    wüsste
    käme
    würde
    du
    wärest
    hättest
    gingest
    wüsstest
    kämest
    würdest
    er/sie/es
    wäre
    hätte
    ginge
    wüsste
    käme
    würde
    wir
    wären
    hätten
    gingen
    wüssten
    kämen
    würden
    ihr
    wäret
    hättet
    ginget
    wüsstet
    kämet
    würdet
    sie / Sie
    wären
    hätten
    gingen
    wüssten
    kämen
    würden

    If you want to use another verb in the subjunctive II this is usually accomplished using the formula below:

    würde(would)

    subjunctive II

    infinitive

    main verb

    Tim würde nicht mehr arbeiten, wenn er im Lotto gewinnen würde.

    Tim would not work anymore, if he won the lottery.

    Important

    In formal written German, the würde + infinitive construction is not preferred, unless the verb’s subjunctive form is too similar to its past tense form and could therefore be mistaken for one.

    Therefore you will see the subjunctive II of these less common verbs in writing, even though they sound very old-fashioned and stiff in spoken German.

    Formal writing
    (subjunctive II)
    Everyday or spoken
    (würde + infinitive)
    English
    ich tränke
    ich würde trinken

    I would drink

    ich äße
    ich würde essen

    I would eat

    How to form the past of subjunctive II in German?

    The past subjunctive II is formed by the present subjunctive II forms of either haben(to have) or sein(to be) + past participle of the verb.

    haben / sein

    subjunctive II

    past participle

    main verb

    Tim wäre letztes Jahr nach Hawaii gereist.

    Tim would have traveled to Hawaii last year.

    Tina hätte Campingurlaub in den Bergen gemacht.

    Tina would have gone on a camping trip in the mountains.

    You can see the full conjugations for both haben and sein in the section above. If you need a quick refresher on how to choose between haben and sein, check out our post on haben vs. sein in German.

    When using the past subjunctive with modal verbs, the structure depends on whether or not there is a third verb in the mix (a “main verb”).

    • If the modal is used on its own, without a “main verb,” combine the subjunctive II of haben(to have) with the past participle of the modal verb.

      subjunctive IIpast participle

      Tina hätte eine Campingreise gewollt, aber Tim hatte keine Lust.

      Tina would have wanted a camping trip, but Tim was not in the mood.

    • If the modal is used with a main verb, combine the subjunctive II of haben(to have) with the infinitives of both the modal and the main verb (with the modal coming second).

      subjunctive IIinfinitive

      Tim hätte Tina nicht absagen sollen.

      Tim should have not canceled on Tina.

      This is called a double infinitive construction, and you’ll see them most often with the modals können(to be able to, can), sollen(to be supposed to, shall), and müssen(to have to, must).

    Summary

    Now we’ve learned all about the subjunctive II! Here’s what you should remember:

    • The German present subjunctive II is formed by taking the past tense stem, adding an umlaut to a, o, and u, and then adding one of the subjunctive II endings: -e, -est, -e, -en, -et, -en, -en, though only a few verbs are commonly used in this form.

    • The past subjunctive II is formed by combining the present subjunctive II of haben/sein with the past participle

    • The subjunctive II is used primarily when you…

      • make a request more polite

      • discuss doubts or disbelief

      • discuss imaginary or hypothetical situations

      • give advice

      However, it can also be used to replace the subjunctive I, especially in casual conversation.

    Are you ready to take your newly gained knowledge to the test? Head over to our German subjunctive II exercises and practice what you have just read! Or, if you’re ready to learn about the less common form of the subjunctive, check out our post on the German subjunctive I!

    To embark on your next language adventure, join Mango on social!

    Ready to take the next step?

    The Mango Languages learning platform is designed to get you speaking like a local quickly and easily.

    Mango app open on multiple devices