Infinitive clauses in German are subordinate clauses, which means that the will follow the main verb:
Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
I remember having seen him.
In German, an infinitive clause is a phrase built around an verb that is used to complete the meaning of some other part of the sentence. For example:
Ich habe vergessen, Bananen zu kaufen.
I forgot to buy bananas.
In German, the of an infinitive clause is usually implied and is understood to be the same as the subject of the sentence, and the infinitive verb is preceded by the word zu(to).
In this post, we’ll discuss how to form German infinitive clauses and when to use them. You’ll see that though their structure might be a little different from English, we use German infinitive clauses in similar situations to where you’d expect them in English. Ready to have a look? Let’s dive in!
The infinitive is the dictionary form of a verb, equivalent to the “to verb” form in English.
In German, infinitives usually end with -en.
machen
to do
spielen
to play
schlafen
to sleep
Though it’s less common, some German infinitives end in -ern and -eln. There are two reasons a verb might take these endings:
They are derived from a base word with the ending -er or -el:
Ärger
anger
ärgern
to annoy
Segel
sail
segeln
to sail
It’s a verb of repetition:
ballern
to fire all over the place
baumeln
to dangle
schütteln
to shake
Much like in English, in German you can use perfect infinitives (e.g. “to have seen”) to specify that the infinitive action was over. These are formed just like the German perfect tense, but using the infinitive of the : haben(have) or sein(be).
haben gelernt
to have learned
sein gegangen
to have gone
And those are the basics of German infinitive verbs! Let’s find out how to use them in German infinitive clauses!
In German, infinitive clauses are used to complete the meaning of certain verbs, adjectives, and expressions. Here are some examples of German expressions that are commonly followed by infinitive clauses. Notice that many of them can be followed by infinitives in English too!
Verbs for starting, stopping and attempting:
anfangen
to start (to verb)
aufhören
to stop (verbing)
beginnen
to start (to verb)
probieren
to try (verbing)
versuchen
to try (to verb)
scheinen
to seem (to verb)
Verbs of speech:
bitte
to start (to verb)
sich weigern
to refuse (to verb)
verbieten
to start (to verb)
versprechen
to promise (to verb)
warnen vor
to warn against (verbing)
Verbs of thinking, planning, and hoping:
vorhaben
to plan (to verb)
entscheiden
to decide (to verb)
gedenken
to think (of verbing)
glauben
to think (of verbing)
hoffen
to hope (to verb)
meinen
to think (of verbing)
wissen
to know (how to verb)
Expressions with finden(to find) + adjective + infinitive clause:
es anstrengend finden
to find it hard (to verb)
es erstaunlich finden
to find it amazing (to verb)
es gut finden
to find it good (to verb),
to like (verbing)
es optimal finden
to find it optimal (to verb)
es schwer finden
to find difficult (to verb)
es super finden
to find great (to verb)
expressions with sein(to be) + adjective:
anstrengend sein
to be hard (to verb)
erstaunlich sein
to be amazing (to verb)
gut sein
to be good (to verb)
optimal sein
to be optimal (to verb)
schwer sein
to be difficult (to verb)
super sein
to seem (to verb)
Check out these examples of German infinitive clausesto see how each of the above expressions are used in sentences!
In German, an infinitive clause always ends with the particle zu(to) + the infinitive verb. Any objects, prepositional phrases, or adverbs that are associated with the infinitive verb come before the Infinitiv mit zu(Infinitive with zu).
Furthermore, the infinitive clause will generally come after the of the sentence, so the structure of a complete sentence will look like this:
Main clause
comma
( ... )
zu
infinitive
Ich werde versuchen, genug Essen für morgen Abend zu bestellen.
I will try to order enough food for tomorrow evening.
This construction can make this type of German sentence quite long-winded but also suspenseful at times, because you often don't know until the end what the action of the sentence will be! Look at this example:
Max plant, seiner lieben Mutter morgen endlich die so sehr von ihr geliebten Blumen in ihrem Lieblingsladen zu kaufen.
Max is planning to finally buy his dear mother the flowers that she loves so much in her favorite flower shop tomorrow.
Infinitive clauses in German are subordinate clauses, which means that the will follow the main verb:
Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
I remember having seen him.
Just like in English, the subject of an infinitive clause is usually implied, but is understood to be the same as the subject of the main clause:
Er entschied sich, in seine Heimat zurückzukehren.
He decided to return to his hometown.
Ich habe Lust, dir zu helfen.
I’m happy to help you.
Wir beginnen jetzt, den Text zu analysieren.
We’ll start to analyze the text now.
If the main clause is , the infinitive clause is understood to apply for some generic subject, and the speaker in particular:
Es war schwer, ihr lange zuzuhören.
It was difficult to listen to her.
Es war schon erstaunlich, ihn ohne sein neues Auto zu sehen.
It was quite amazing to see him without his new car.
In rare cases, the main clause and the infinitive clause can have different subjects. This normally happens in sentences where the subject of the main verb is asking, advising or helping someone else to do something. The person being asked, advised, or helped is the object of the main verb, usually in the dative case or accusative case (depending on the verb), but is understood to be the subject of the infinitive.
Ich bitte dich, dies zu akzeptieren.
I ask you to accept this.
Ich helfe dir, dein Auto zu reparieren.
I help you to repair your car.
In German, verbs expressing desire do not work this way. So while you can use an infinitive clause to discuss actions you want to take yourself (e.g. “I want to clean my room”), in German, you can’t use them to express what you want from others (e.g. “I want you to clean your room”). Keep reading to learn how you can use these expressions in German below!
In German, the infinitive clause can come before the main clause, mainly for emphasis. When you do this, though, make sure to put the of the main clause right after the comma.
Die vielen Hausaufgaben an einem Tag zu schaffen, ist wirklich nicht leicht.
To finish that much homework in one day is really not easy.
Um die Prüfung zu bestehen, habe ich viel gelernt.
In order to pass the exam, I studied a lot.
Ohne mir ein Wort zu sagen, flog sie nach Hause.
Without saying a word to me, she flew home.
In German, the infinitive verb of an infinitive clause will almost always be introduced by zu(to) However, there are a few rules and exceptional cases to discuss. Let’s have a look!
We told you above that a German infinitive clause will always end with zu + infinitive. However, this oversimplifies things, because zu does not always come before the infinitive, sometimes it is incorporated into the middle of the infinitive. This happens in three main cases:
Separable prefix verbs → If combining zu with the infinitive of a separable-prefix verb like anfangen(to begin), zu is put between the prefix (an) and the rest of the verb (fangen):
Monika hofft, morgen mit dem Deutschunterricht anzufangen.
Monika hopes to begin with the German course tomorrow.
Modal verbs → When using a modal verb in an infinitive clause, zu is put after the infinitive of the main verb and the infinitive of modal verb itself:
Monika hofft, morgen mit dem Deutschunterricht anfangen zu können.
Monika hopes to be able to begin with the German course tomorrow.
Perfect infinitives → When using a perfect infinitive in the infinitive clause, zu comes between the past participle and the auxiliary verb (haben or sein)
Ich habe das Glück, Sie kennengelernt zu haben.
I am lucky to have met you.
Seid ihr froh, in die Schweiz gezogen zu sein?
Are you happy to have moved to Switzerland?
If you remember that zualways immediately precedes the last infinitive of the subordinate clause, then you will be safe!
In German, there are some cases where you can form the infinitive clause without using the word zu(to). You’ll mostly do this in the following situations:
After all modal verbs: dürfen(may), können(can), mögen(like/may), müssen(must), sollen(be supposed to), wollen(want to), and lassen(let):
Kannst du mir bitte helfen?
Can you please help me?
Er will in Deutschland studieren.
He wants to study in Germany.
Lass mich dir das zeigen.
Let me show it to you.
After the verbs sehen(see) and hören(hear):
Wir sahen ihn kommen.
We saw him come.
Hast du sie rufen hören?
Did you hear her shout?
A few verbs of (non-)motion, especially gehen(go), kommen(come), fahren(go by car) and bleiben(stay):
Wir sind schwimmen gegangen.
We went swimming.
Könntest du bitte mal stehen bleiben?
Could you please stop (lit. keep standing) for a second?
A small range of other verbs, e.g. lernen(learn), lehren(teach), haben(possess):
Wir lernen heute rechnen.
We’re going to learn to calculate today.
Ich habe eine antike Vase in der Vitrine stehen.
I have an ancient vase (standing) in my cabinet.
Sometimes, zu can be accompanied by other small words, such as um zu(in order to), (an)statt zu(instead of (doing)), and ohne zu(without (doing)).
In such constructions, the first part (um, anstatt, ohne) is placed right after the comma, but zu goes into its usual place right before the infinitive verb.
Ich habe viel gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
I studied a lot in order to pass the exam.
Viele Jugendliche spielen lieber Computerspiele, anstatt (ein Buch) zu lesen .
Many teenagers prefer to play computer games instead of reading (a book).
Sie flog nach Hause, ohne mir ein Wort zu sagen.
She flew home without saying a word to me.
In English, we often shorten “in order to” to just “to,” as in “I bought this (in order) to sell it on Ebay.” In German, though, you can’t just use zu by itself when you express a purpose.
❌Ich habe viel gelernt, die Prüfung zu bestehen.
I studied a lot to pass the exam.
You can use use zu along with um:
✅Ich habe viel gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
I studied a lot in order to pass the exam.
Or you can replace zu with the word zum before an action noun:
✅Sie kam nach Frankfurt zum Studieren.
She came to Frankfurt to study.
✅Ich brauche ein neues Buch zum Lesen.
I need a new book to read.
To learn more about how to express the purpose of an action, check out our post on final clauses in German!
Curiously, some German verbs completely change their meaning when they are combined with an infinitive clause with zu. This is similar to the difference between “to have” and “to have to” in English. Here’s an overview of some verbs which change their meaning:
Without zu | With zu |
---|---|
Ich habe viele Hausaufgaben. I have a lot of homework. | Ich habe viele Hausaufgaben zu machen. I have to do a lot of homework |
Diese Aufgabe ist schwer. This task is difficult. | Diese Aufgabe ist zu beenden. This task has to be done. |
Die Sonne scheint. The sun is shining. | Die Sonne scheint unterzugehen. The sun seems to set. |
Martin pflegte seine Oma. Martin cared for his grandma. | Martin pflegte seine Oma zu besuchen. Martin used to visit his grandma. |
Ich habe viele Hausaufgaben. We’ll come later. | Ich habe viele Hausaufgaben zu machen. I have to do a lot of homework |
Wir kommen später. I have a lot of homework. | Wir kommen später darauf zu sprechen. We’ll get around to talking about this later. |
Ich bekam das Buch. I got the book. | Ich bekam das Buch nicht zu sehen. I didn’t get to see the book. |
Verbs and expressions of desire in German can have two structures.
When the person with the desire also wants to do an action, you’ll follow the expression of desire with an infinitive clause:
Ich habe Lust, ins Kino zu gehen.
I want to go to the movies.
If the subjects are different, you’ll need to use a full subordinate clause, with a subject and a , introduced by the conjunction dass(that):
Ich habe keine Lust, dass er mit mir kommt.
I don’t want him to come with me.
lit. I don’t want that he comes with me.
Ich will, dass du mir hilfst.
I want you to help me.
lit. I want that you help me.
Möchten Sie, dass ich das Fenster schließe?
Would you like me to close the window, Sir/Madam?
lit. Desire you that I close the window?
So if you’re expressing what you want someone else to do, make sure not to use an infinitive clause!
Let’s recap what we’ve covered today:
A range of German expressions, especially verbs and some adjectives, are commonly used before infinitive clauses.
Infinitive clauses in German generally require the particle zu, which comes before the final infinitive of the infinitive clause (though a few verbs require the infinitive but no zu).
The verb comes at the end of an infinitive clause.
Ready to practice? Check out our German infinitive clause exercises to test your knowledge, or review these examples of German expressions that trigger the infinitive.